fans SRK & Kajol for ever
مساء الخير زائرنا الكريم بنرحب فيك بمنتدانا Fans SRK & Kajol For Ever اسرة المنتدي تتشرف بأن تصبح واحد منها
اجمل تحياتنا لك : الادارة


fans SRK & Kajol for ever

منتدي بليودي اصيل جدا الادمنز : دودو - فوفا - ساسو - رومة هتنورونا دايما
 
الرئيسيةالبوابةاليوميةس .و .جالتسجيلدخول
سيتم افتتاح المنتدي بأول ايام عيد الفطر المبارك ارجوا التفاعل من جميع الاعضاء
كل عام وانتم بخير بمناسبة عير الفطر المبارك
عيد سعيد علي جميع الاعضاء
الرجاء من جميع الاعضاء اثناء دخول المنتدي دخول الدردشة بالاسفل

شاطر | 
 

 كلمات اغاني فيلم dhoom2 وترجمتها

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
dodo
مديرة المنتدي
مديرة المنتدي
avatar

عدد المساهمات : 93
تاريخ التسجيل : 28/07/2013
العمر : 22
الموقع : http://fanssrk-kajol4ever4u.yoo7.com/forum

مُساهمةموضوع: كلمات اغاني فيلم dhoom2 وترجمتها   الخميس أغسطس 08, 2013 12:52 am

 ترجمه اغنيه Crazy Kiya Re
بالعربي و الانجليزي و كليماتها بالهندي

Crazy Kiya Re
جعلني مجنونه
chori chori kiyaa re, dil ye dil liyaa re – 2
أخذ قلبي بسريه
jaadu se jaadu kiyaa……kiyaa re
و ألقى تعويذه
jaagi soyi rahoon, khoyi khoyi rahoon,
سأبقى صاحيه و نائمة، سأبقى ضائعه 
uski yaadon mein, uske khwaabon mein
jhoome jiyaa re………crazy kiyaa re
أتمايل في ذكراه، في أحلامِ عنه، لقد جعلني مجنونه

naa usko pataa, naa uski khataa
إنه حتى لا يعلم، ليس خطؤه 
main uspe mar gayi, zaraa usko bataa,
لقد مت به، أرجوك أخبره بذلك
dheere dheere ikraar mein,
kabhi kabhi intezaar mein,
uske hi pyaar mein………jhoome jiyaa re…crazy kiyaa re
ببطئ في الموافقه، أحيانا في انتظاره، في حبه أنا أتمايل، لقد جعلني مجنونه

main yahaan bhi gayi, main wahaan bhi gayi,
أتيت إلى هنا أيضا، ذهبت إلى هناك أيضا
sochaa pal pal use, main jahaan bhi gayi
أفكر به في كل لحظه أينما ذهبت
din ho yaa raat ho
نهاراً أم ليلاً
woh mere saath ho
هو معي
jab uski baat ho…jhoome jiyaa re……crazy kiyaa re
عندما يتحدث ، أنا أتمايل، لقد جعلني مجنونه

*****************************************
*****************************************
ترجمه اغنيه dil lagaa


dil lagaa
all I want to do it what
dil jalaa 
i wanna dhoom dhoom dhoom what

dil lagaa naa dil jala se dil jala jaayegaa
Don’t give your heart to lovers, you’ll get burned
لا تعطي قلبك للمحبين، ستحترق
ishq kar naa ishq hi tujhe tadpaayegaa
Don’t fall in love, love torments you
لا تقع في الحب، سيعذبك
koi ye maane naa koi ye jaane naa
Whether anyone realizes or understands that
سواء احد ما فهم أو استوعب ذلك
maine toh jaanaa hai ishq leta hai jaan
I know that love kills you
انا أعلم أن الحب يقتل
dhoom dhoom just take my life
فقط خذي حياتي
dhoom dhoom just break my heart
فقط حطمي قلبي
dhoom dhoom just tear apart
فقط مزقيني
aa lele tu meri jaan
Come take my life
تعالي خذيني يا حياتي


yeh ishq hai rab ki duaa
Love is a gift from God
الحب هدية من الرب
yeh ishq to sabko huaa
Love happens to everyone
الحب يحدث للجميع
yeh junoon hai nashaa hai
It’s a madness, it’s intoxicating
انه جنون، نشوة
sukoon hai mazaa hai
It brings contentment, it’s fun
يبعث الراحة، انه متعة
diloon ki sadaa hai
It’s the voice of the heart
انه صوت القلب
yeh tu jaan le
Understand that
افهم ذلك
oh yeh love hai forever
This love is forever
هذا الحب أبدي
yeh love choote never
It’ll never fade
لا يختفي أبدا
yeh love for you dilbar
My love for you, my darling
حبي لك يا حبيبتي
meri maan le
Please accept
ارجوك اقبلي بي
koi ye maane naa koi ye jaane naa
maine toh jaanaa hai ishq leta hai jaan
dhoom dhoom just take my life
dhoom dhoom just break my heart
dhoom dhoom just tear apart
aa lele tu meri jaan


kisko pataa yeh pal naa ho jo aaj hai kal naa ho
Who knows if this moment will last
من يعلم اذا هذه اللحظة ستدوم
oh yeh love takes you higher yeh love hai desire
Love takes you higher, love is desire
الحب يأخذك عاليا، الحب رغبة
yeh love to hai fire yeh love takes you far
Love is fire, love takes you far
الحب نار، الحب يأخذك بعيدا
yeh jalaa de, mita de vafaa de, dagaa de yeh hai ek sazaa
It burns you, destroys you and betrays you, it’s a curse
هو يحرقك، يحطمك و يخونك، هو لعنة
koi ye maane naa koi ye jaane naa
maine toh jaanaa hai ishq leta hai jaan
dhoom dhoom just take my life
dhoom dhoom just break my heart
dhoom dhoom just tear apart aa lele tu meri jaan
dil lagaaa dil jalaa - 2
(dil lagaa naa dil jala se dil jala jaayegaa
ishq kar naa ishq hi tujhe tadpaayegaa) - 2
koi ye maane naa koi ye jaane naa
maine toh jaanaa hai ishq leta hai jaan
(dhoom dhoom just take my life
dhoom dhoom just break my heart
dhoom dhoom just tear apart) - 2
aa lele tu meri jaan


==============================
DEMIANA NAEEM
==============================

______ــــــــــــــــــــــ تـــوقـــيـــع ـــــــــــــــــ______
لو لم اكن مصريه لوددت ان اكون هنديه








الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://fanssrk-kajol4ever4u.yoo7.com
 
كلمات اغاني فيلم dhoom2 وترجمتها
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
fans SRK & Kajol for ever :: عالم بوليود :: كلمات اغاني بوليود-
انتقل الى: